november sun
a butterfly’s ghost
briefly before me
sole di novembre
il fantasma di una farfalla
per un attimo di fronte a me
a seagull steps out
of its own shadow
summer’s end
un gabbiano esce
dalla propria ombra
fine estate
drone of the city
a white moth lands
on a white wall
ronzio cittadino
una falena bianca atterra
su un muro bianco
evening sun…
snagged in a web
the lacewing’s light
sole serale…
impigliata in una ragnatela
la luce della crisopa
bitter cold evening…
the scent of Mahonia
welcomes me home
sera di ghiaccio…
il profumo di maonia
mi accoglie in casa
F. Williams, Faraway Hills. A Collection of Haiku, 2010. Traduzioni dall’inglese di Luca Cenisi.
Link: https://www.thehaikufoundation.org/omeka/items/show/2467