by the road
all the flowers
I couldn’t pick
lungo la strada
tutti i fiori
che non ho potuto cogliere
offshore breeze –
strings of mist
play through the pines
brezza d’alto mare –
corde di nebbia
vibrano tra i pini
summer solstice –
the sunlight
in each wave
solstizio d’estate –
la luce del sole
in ogni onda
fresh snow –
the blue cast
of a maple’s shadow
neve fresca –
la sagoma blu
dell’ombra di un acero
blizzard whiteout
the static
between stations
bufera di neve
l’interferenza
tra le stazioni
Da: J. Friedenberg, One Rock out of Place, Alba Publishing, 2013. Traduzioni in italiano di Luca Cenisi.
Link: https://www.thehaikufoundation.org/omeka/items/show/4050