雀来て障子にうごく花の影
suzume kite shōji ni ugoku hana no kage
arriva un passero –
l’ombra dei ciliegi si muove
sulle porte di carta
寂として椽に鋏と牡丹哉
jaku to shite en ni hasami to botan kana
tranquillità –
sotto il porticato
solo forbici e peonie Leggi tutto “Altri cinque haiku di Natsume Sōseki”