traffic jam —
the silent overtaking
of a butterfly
ingorgo —
il sorpasso silenzioso
di una farfalla
Maria Laura Valente (Cesena), 21 luglio 2020
clouds pass
without becoming rain …
quarantine
le nuvole passano
senza diventare pioggia …
quarantena
Lucia Cardillo (Foggia), 18 luglio 2020
spying on
the cat’s return —
lockdown
spiando
il ritorno del gatto —
isolamento
Margherita Petriccione (Latina), 16 luglio 2020
july afternoon
looking at a cloud
he passes away
pomeriggio di luglio
(lui) si spegne
guardando una nuvola
Maria Concetta Conti (Catania), 7 luglio 2020
one way tickets —
spring rain in the river
from sky to sea
biglietti di sola andata —
la pioggia di primavera nel fiume
dal cielo al mare
Oscar Luparia (Vercelli), 4 luglio 2020
Link: https://mainichi.jp/english/haiku/
Immagine: Tani Bunchō, Denti di leone e farfalle (XIX secolo)
Complimenti, uno più bello dell’altro!